"שרידי בירות" לאדוניס

הַאָמְנָם שְׁמֵי הָעַרְבִים יוֹדְעִים לִפְרֹשׂ אֶת צִלָּם רַק עַל שְׂדוֹת הַהֶרֶג?

אֲנִי מַרְגִּישׁ שֶׁהֶעָפָר נֶעֱלָם מִדְּאָגָה וּמִכְלִימָה, כְּדֵי לְהִסְתַּתֵּר מִתַּחַת לַצְּעָדִים.

אֶכְתֹּב, לֹא אֶכְתֹּב. אַקְשִׁיב לַגַּלִּים:

לֹא, הַמַּיִם לְבַדָּם אֵינָם תְּשׁוּבָה לַצִּמָּאוֹן.

כֵּן, הַזֶּהוּת הִיא הַמֶּרְחָב לֹא הַגָּדֵר וְלֹא הַחֶרֶב.

שָׁבוּי בְּמִלּוֹתַי כְּאִלּוּ יָדַי וְרַגְלַי נִשְׁבָּרוֹת בְּאוֹתִיּוֹתֵיהֶן.

וְאַקְשִׁיב לְדִבְרֵי הַגַּלִּים:

בּוּעוֹת הַקֶּצֶף הֵן קוֹלוֹת וְדִבְרֵי הַיָּמִים

וְהַיָּם – מִתְעַרְבֵּב בְּאָבָק הַיָּמִים, מְקוֹנֵן עַל אֵיבְרִי הָעַרְבִים.

"אֵינֶנּוּ רוֹצִים בְּמַחֲנוֹת הַצָּבָא, אֵינֶנּוּ רוֹצִים בְּבִצּוּרִים וְלֹא בְּטִילִים.

אֵינֶנּוּ רוֹצִים פְּשִׁיטוֹת וְלֹא כִּבּוּשִׁים אִסְלָאמִיִּים.

לֵיל הַמִּלְחָמוֹת עָיֵף מִכֹּבֶד תַּרְדֵּמָתֵנוּ בְּמִטָּתוֹ

הָרוּחַ הִתְעַיְּפָה מִלְּטַאטֵא אֶת אֵבָרֵינוּ."

 

***כשהמשורר הסורי שהינו המשורר החשוב ביותר בעולם הערבי עלי אחמד סעיד "אדוניס" כתב את השיר הזה בירות הייתה הסמל להרס העצמי של העולם הערבי. אף אחד לא פילל שדמשק וסוריה כולה תעסוק כעבור עשור או שניים בחיסול עצמי מסיבי ואכזרי יותר בעשרות מונים.

המשורר שהופיע בשנים האחרונות בכול הרשימות הסופיות של המועמדים לזכייה בפרס נובל לספרות יושב בפריז ומשקיף ממנה מזה שנים על העולם הערבי. המהפכה שהוא ערך בשירה הערבית המודרנית ברוח חבורת "שער" וטי אס אליוט מסרבת עדיין להגיע לעולם החברה והפוליטיקה. כול שנותר הוא לבכות את הערים החרבות ומחיר המלחמה.

 

Image

מודעות פרסומת